總網頁瀏覽量

2012年12月25日

心愛的再會啦

海上的 船螺聲已經響起
對你猶原情綿綿
今日要來離開
心愛的 不甘看你珠淚滴
在我不在的日子
你著保重自己

異鄉啊 總有坎坷路要行
我袂寂寞 有你在我的心肝
男兒啊 立志他鄉為生活
和妳團圓 在我成功的時

最後的 船螺聲又再響起
猶原不甘來離開
手牽著心愛的 再會啦



            好歌是不用歌詞去點綴的,跟著節奏潛入最深最深的感動。

2012年12月18日

[LINUX]LINUX上把BIG5轉換成UTF8--convmv


因為Windows為MS950,而Linux系統為UTF8 用LINUX讀取MS的資料會有檔名轉換的問題,而BIG5 TO UTF-8 轉換檔名的編碼, 必須使用到這個套件"convmv"

下載網址:

$ wget http://www.j3e.de/linux/convmv/convmv-1.15.tar.gz

解壓縮
$tar -zxvf convmv-1.15.tar.gz
安裝(我都是用$su - root裝,如果沒權限就需要sudo):
$ cd convmv-1.15
$ make install

convmv 是 perl script,使用make install 就可以了, 若沒有主機的 root 權限也可以直接執行.

轉換檔名編碼, 以 BIG5轉換成 UTF-8 為例:

$ convmv -f BIG5 -t UTF-8 /disk1

列出可以用的編碼:

$ convmv --list

轉換檔名中的 %xx 這種 16 進位的編碼:

$ convmv --unescape 檔案

把檔名中的字母全轉換成小寫:

$ convmv --lower 檔案

要注意的地方是它預設只會把轉換的結果秀出來, 要再加上 --notest 參數才會真正去改檔名.

另外幾個用到的參數是 -r 會連子目錄的檔案一起轉換, -i 是互動模式, 一個一個檔案詢問是否轉換等等, 可以用 --help 參數看說明.